dearvvasvuođadilálašvuohta (subst.)
dilli (subst.)
-
(subst.) tilstand;
(subst.) situasjon
- Ruoššas lei ges earálágan dilli.
- I Russland var det igjen en annen situasjon.
- Mánáshan lei oadjebas dilli dan liinni siste.
- Barnet var i en trygg situasjon inne i sjalet.
-
(subst.) forhold
- Ráđđehus áigu láhčit dili vai gonagasreappá hálddaheapmi šaddá dohkkehahttin.
- Regjeringen vil legge forholdene til rette for at forvaltninga av kongekrabba blir akseptabel.
-
(subst.) tid
- Mus ii leat dilli.
- Jeg har ikke tid.
Der/lasj (adj.)
- liknende av eller som tilhører X
dilálašvuohta (subst.)
dearvvasvuođadilli (subst.)
dearvvas (adj.)
-
(adj.) frisk
- Mun lean dearvvas.
- Jeg er frisk.
Juoga ii doaimma?
Jus fuobmát meattáhusa, de berrešit váldit oktavuođa minguin. Čilge čuolmma ja muital guđe neahttalohkki dahje mobiilatelefovnna don geavahit, ja maid ledjet ohcame go fuobmájit váttisvuođa.
dearvvasvuođadilálašvuohta lea vejolaččat dán sáni hápmi:
- dearvvas Sátnehistorjá → Oza buot hámiid teavsttain →
-
- dearvvas adj.
- dearvvas adj. attr.
- dearvvasvuohta Sátnehistorjá → Oza buot hámiid teavsttain →
-
- dearvvasvuohta subst.
- dearvvasvuođadilli Sátnehistorjá → Oza buot hámiid teavsttain →
-
- dearvvasvuođadilli subst.
- dearvvasvuođadilálašvuohta Sátnehistorjá → Oza buot hámiid teavsttain →
-
- dearvvasvuođadilálašvuohta subst. ent. nominativ
- Der/lasj
-
- avledning: -laš adj. attr.
- avledning: -laš adj.
- Der/vuota
-
- avledning: -vuohta subst. ent. nominativ
- avledning: -vuohta subst.
- dilli Sátnehistorjá → Oza buot hámiid teavsttain →
-
- dilli subst.
- dilálašvuohta Sátnehistorjá → Oza buot hámiid teavsttain →
-
- dilálašvuohta subst. ent. nominativ